Giving Comfort/Sympathy
Giving Comfort/Sympathy คือ การปลอบโยน/ปลอบใจ แสดงความเป็นห่วง หรือ แสดงความเห็นใจ/ห่วงใย ในสถานการณ์อันเลวร้ายที่ผู้อื่นกำลังประสบอยู่ การพูดในลักษณะนี้ ก็ยากพอสมควร เพราะผู้ฟังมักจะอยู่ในสถานการณ์ที่ไม่อยากฟังสักเท่าไหร่ การพูดที่เหมาะสมที่สุด จึงควรเป็นคำพูดสั้นๆ ที่แสดงเจตนาให้ผู้ฟังรู้ว่าเราพร้อมรับฟังและช่วยเหลือทุกเมื่อหากผู้ฟังต้องการ
1. Basic inquiry (การเกริ่นถาม)
What’s up? เป็นยังไงบ้าง/เกิดอะไรขึ้น
ใช้กับคนที่ค่อนข้างสนิทกัน
How are you doing?
เป็นยังไงบ้าง (ค่อนข้างเป็นทางการ)
What’s wrong?
มีอะไรหรือเปล่า (ใช้เมื่อสังเกตเห็นว่าผู้ฟังดูแปลกไป)
Are you all right?
คุณไม่เป็นไรนะ (ใช้เมื่อผู้ฟังประสบกับสิ่งที่แย่ๆ เช่น หกล้ม)
2. Giving comfort/Sympathy (การให้คำปลอบโยน หรือแสดงความเห็นใจ)
You have my condolences.
ผมเห็นใจคุณ อยู่ข้างคุณนะ (ใช้กับความสูญเสียที่ยิ่งใหญ่ เช่น คนตาย บริษัทล้มละลาย)
Example:
At the funeral, the best word to use to the host is ‘You have my condolences.’
ในงานศพ ประโยคที่ควรแก่การพูดมากที่สุด คือ ผมอยู่ข้างคุณนะ
Our thoughts are with you.
เราอยู่กับคุณเสมอนะ ทั้งใจของเราด้วย (ใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการมากๆ)
Example:
Situation: at the funeral of your boss’s grandmother.
ในงานศพของยายของหัวหน้างาน
Ken: Boss, our thoughts are with you.
เคน: เจ้านาย พวกผมเสียใจด้วย ใจของพวกผมอยู่กับนายนะ
John: Thank you.
จอห์น (เจ้านาย) ขอบใจนะ
I’m sorry for your loss.
ผมเสียใจกับความสูญเสียของคุณ (ใช้เมื่อผู้ฟังสูญเสียสิ่งที่เขารัก คนที่เขารัก เช่น คนตาย กระเป๋าเงินหาย)
Example:
Ken’s grandmother just passed away.
คุณย่าของเคนเพิ่งเสีย
Jone: I’m sorry for your loss.
โจน: ผมเสียใจกับการสูญเสียของคุณ
Ken: Thank you.
เคน: ขอบใจนะ
I’m sorry that this happen to you./I’m sorry to hear that.
ผมเสียใจที่เรื่องร้ายๆนี้เกิดขึ้นกับคุณ ผมเสียใจที่ได้ยินอย่างนั้น (ใช้เมื่อเหตุการณ์ที่เลวร้ายเกิดขึ้น เช่น ถูกรถชน ถูกฉกกระเป๋า ตกงาน)
Example:
Situation: Jenney's friend just lost her purse.
สถานการณ์: เพื่อนเจนนี่เพิ่งทำกระเป๋าตังค์หาย
Jenny: I’m sorry that this happen to you.
เจนนี่:ฉันเสียใจนะที่เกิดเรื่องแย่ๆแบบนี้กับเธอ
Cherry: Thank you.
เชอร์รี่:ขอบใจนะ
Hang in there.
อดทนไว้นะ (ใช้กับเพื่อนสนิท เพื่อบอกว่า เดี๋ยวอะไรๆก็จะดีขึ้นเอง เช่น เมื่อเพื่อนโดนเจ้านายบ่น )
Example:
Situation: Jone's friend is having a bad day at work and complaining to you.
สถานการณ์: เพื่อนโจนมีวันที่ไม่ค่อยจะดีนักและกำลังบ่นกับคุณอยู่
Jone: Hang in there.
โจน: อดทนไว้นะเพื่อน
Ken: I will try my best. Thank you.
เคน: อืม จะพยายามจนถึงที่สุดเลย ขอบใจนะ
I understand how hard it is.
ผมเข้าใจว่าสิ่งที่เกิดมันยากมาก (ใช้พูดกับผู้ฟังที่กำลังประสบกับเรื่องร้ายๆ แล้วเราก็เข้าใจว่ามันยากที่จะรับมืออย่างไร เช่น เพิ่งตกงาน)
Example:
Situation: Jenny's friend just lost her job.
สถานการณ์: เพื่อนของเจนนี่เพิ่งตกงาน
Jenny: I’m sorry to hear that, I understand how hard it is to have to find a new job.
เจนนี่: แย่จังนะ ฉันเข้าใจนะว่ามันยากมากที่ต้องหางานใหม่
Cherry: Thank you.
เชอร์รี่: ขอบใจนะ
3. Offering help (การแสดงเจตนาพร้อมรับฟังและช่วยเหลือ ใช้ได้กับทุกสถานการณ์)
How can I help you?
ให้ผมช่วยอะไรไหม
I’m here for you.
ผมอยู่นี่เพื่อคุณนะ
I’m here to help you.
ผมจะอยู่นี่เพื่อช่วยคุณนะ
I’m here to listen.
ผมพร้อมฟังเสมอ
Let me know how I can help you/if you need anything.
บอกผมได้เลยนะ หากผมจะช่วยอะไรคุณได้บ้าง
4. Giving encouragement การให้กำลังใจ ใช้ได้กับทุกสถานการณ์
I’m sorry to hear that, you will be okay.
ผมเสียใจกับสิ่งที่เกิดขึ้น คุณจะดีขึ้นครับ
You will pull through.
คุณจะผ่านมันไปได้
I hope things get better.
ผมหวังว่ามันจะค่อยๆดีขึ้น
Things will get better.
เรื่องร้ายๆจะผ่านไป แล้วทุกอย่างจะดีขึ้น
เราอาจจะเริ่มต้นจากการพูดง่ายๆ ตั้งแต่ข้อ 1 จนถึงข้อ 4 ได้ดังนี้ค่ะ
Ken: Hey Jon, what’s wrong?
เคน: ไงจอน เป็นอะไรไป มีปัญหาอะไรเหรอ
Jone: Well, I just lost my job.
โจน: ก็ ฉันเพิ่งตกงาน
Ken: I’m sorry to hear that.
เคน: แย่จัง เสียใจด้วยนะ
Jone: Thank you.
โจน: อือ ขอบใจนะ
Ken: Let me know if I can help with anything.
เคน:ถ้าอยากให้ฉันช่วยอะไร ก็บอกได้เสมอนะ
Jone: I sure will.
โจน: อืม แล้วจะบอก
Ken: You will pull through and get a new job in no time.
เคน: เดี๋ยวนายก็ผ่านมันไปได้เองแหละ รับรองนายได้งานใหม่เร็วๆนี้แหละ
Jon: I hope so. Thank you very much for your support.
โจน:ขอให้มันเป็นอย่างนั้นเถอะ ขอบใจมากนะที่ช่วยรับฟังและช่วยเหลือ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น